Antiwar Songs Blog
il Blog delle Canzoni contro la guerra
Browse: Home / 2014 / Agosto / 08 / Per la Memoria: Laura, Estela, Guido

Per la Memoria: Laura, Estela, Guido

By Antiwar Songs Staff on 8 Agosto 2014

Laura

“L’ultima lettera arrivo il sedici novembre del 1977. Poi più nulla. Dopo qualche tempo venimmo a sapere che in una pasticceria di Buenos Aires era stata sequestrata una ragazza, le cui caratteristiche fisiche corrispondevano a quelle di nostra figlia. Quando era entrata la patota, lei stava bevendo un caffè in compagnia di un giovane. Lui tentò la fuga, gettandosi contro la vetrata del locale ma si ferì e lo catturarono. Si chiamava Chiquito. Così almeno lo chiamava Laura. Noi non abbiamo mai saputo il suo nome e neppure lo abbiamo mai visto. Sappiamo solo che si amavano, e che quando li sequestrarono, Laurita era incinta di due mesi. Finirono nello stesso campo clandestino di La Chaca, ma poi questo lo scoprimmo anni dopo. Fucilarono Chiquito dopo tre mesi di torture. Tennero Laura in vita solo perché era incinta, per rubarle e vendere il suo bambino.

[…]

In aprile una signora visibilmente terrorizzata avvicinò mio marito. “Ho un messaggio di sua figlia” sussurrò.
Raccontò di essere stata sequestrata per venti giorni e poi liberata. La patota cercava un suo nipote e tanto per non tornare a mani vuote l’avevano legata e incappucciata. Al campo (che non era riuscita a localizzare) aveva conosciuto Laura. Era viva e al sesto mese di gravidanza. Le avevano dato un materasso e le passavano un po’ più di cibo. Ci mandava a dire di non preoccuparci, che il bambino sarebbe nato a luglio e che, se fosse stato un maschietto, l’avrebbe chiamato Guido.

[…]

Il pomeriggio del venticinque agosto aprii la porta di casa a un poliziotto che ci notificò un ordine di comparizione immediato al commissariato di San Isidro Casanova per “ricevere importanti comunicazioni”.
Chiamai mio marito e mio fratello. Arrivammo alla stazione di polizia verso le otto e mezza di sera. Era ancora inverno ma non sentii più il freddo quando incontrai gli occhi della guardia al cancello. Avevo capito. Lungo il tragitto le ipotesi si erano accavallate nella mia mente: ci avevano chiamati per informarci del trasferimento di Laurita all’autorità legale o per affidarci il bambino… o per dirci che l’avevano ammazzata.
Il commissario ci ricevette freddamente, ci mostrò la carta d’identità di Laura e ci domandò se si trattava di nostra figlia.
“Siamo i genitori” rispose Guido.
“Alle una e quaranta di questa mattina” ci informò in tono piatto, “sua figlia è rimasta uccisa nel corso di un conflitto a fuoco con le forze di sicurezza sulla strada nazionale numero tre. Insieme a un altro sovversivo ha tentato di sfondare un posto di blocco a bordo di un’automobile rubata…”.
“L’avete ammazzata, canaglie, assassini, criminali” urlai interrompendolo, ” era sequestrata da nove mesi. Come faceva ad andarsene in giro in automobile?”. Poi, pensai al piccolo Guido: “E il bambino, dov’è?” domandai disperata.
“Quale bambino?” mi sfotté il poliziotto, alzandosi. “Seguitemi” ordinò, “dovete riconoscere il corpo”.
Laurita era buttata sul cassone di un furgoncino, seminuda, accanto al cadavere del giovane assassinato insieme a lei. Mio marito e mio fratello si avvicinarono per primi… Poi si voltarono e mi sbarrarono il passo.
“Non la devi vedere” disse Guido, “ricordala com’era da viva. Se la vedi adesso, te vas a volver loca, diventi pazza”.
Seppi poi che a Laurita mancava metà della faccia, spazzata via da un colpo di fucile a pallettoni. Un’altra scarica le aveva devastato il ventre, certo per nascondere le tracce della recente maternità.

[…]

Nel 1980 mi recai in Brasile con una delegazione di Nonne per tentare, inutilmente, di far conoscere al Papa la nostra tragedia. A San Paolo incontrammo un gruppo di esiliati; tra loro c’erano alcuni sopravvissuti ai campi clandestini. Come sempre domandammo notizie dei nostri figli e nipoti.
“Nel campo di La Cacha c’era una ragazza incinta il cui nome di battaglia era Rita” ci informò una ragazza. “Era di La Plata e il padre era proprietario di una fabbrica di vernici. Venne trasferita all’Hospital militar per partorire. Guido, il bambino, nacque, mi sembra, il ventisei giugno e lei venne liberata la notte del ventiquattro agosto”.
Diventai un pezzo di ghiaccio. Rita era il nome montonero di mia figlia. Con le mani tremanti tirai fuori dalla borsa una sua foto e la mostrai alla testimone.
“E’ proprio lei” la riconobbe sorridendo.
Le raccontai che era stata assassinata e lei scosse la testa, incredula.

[…]

Io spero ancora di trovare Guido e riportarlo a casa”.

da Le Irregolari, Massimo Carlotto, Edizioni e/o

Le Abuelas de plaza de Mayo hanno incontrato il loro nipote emotivamente più importante: Estela de Carlotto, la loro presidente, ha potuto finalmente identificare, dopo oltre trent’anni di ricerche e di incertezze, il figlio di Laura, sua figlia desaparecida. Attualmente si chiama Ignacio Hurban, è un giovane uomo di 35 anni, sposato, che solo da poco ha saputo la sua vera storia; è pianista e compositore.

http://www.antiwarsongs.org/img/upl/hurban_1.jpg

Ignacio Hurban nipote ritovato di Estrela de Carlotto

Ignacio, ancora prima di scoprire la sua vera identità, aveva scritto una canzone dedicata alle Abuelas de plaza de Mayo. Si  chiama Para la Memoria.

Posted in Canzoni | Tagged Argentina, Desaparecidos, Guido Carlotto, Ignacio Hurban

Antiwar Songs Staff

« Previous Next »

Visita il sito

Il blog di Canzoni contro la guerra. Visita il sito per le ultime novità e per inviare nuove canzoni o commenti.

Canzoni contro la guerra

Pages

Categorie

  • Album
  • Anniversari
  • Appelli
  • Articoli
  • Artisti
  • Canzoni
  • CCG Fondamentali
  • Citazioni
  • Classica
  • General
  • In ricordo
  • Infrastruttura Web
  • Media
  • Percorsi
  • Poesie

Tags

11 settembre 2001 A/I Alberto Savinio Alessio Lega Amore Anarchia Andrea Buffa antifascismo antimilitarismo Argentina Beatles Berlino Est Bertrand Cantat Bob Dylan Boris Vian Bretagna Bruce Springsteen Carlo Levi Catalogna Caterina Bueno Chiara Riondino Cile Claudio Lolli Davide Giromini Dialetti disertori Eduardo Galeano Erotismo Erri De Luca Etiopia Fabrizio De André Federico Garcia Lorca femminicidio Francesco Guccini Frank Zappa galere Gian Piero Testa Ginevra Di Marco Giovanna Marini Grande Guerra Grecia Guerra civile spagnola Guerra d'Abissinia Hip-Hop Hitler Inni Intervista Iraq Jimi Hendrix Joe Strummer John Lennon José Afonso Jugoslavia Killah P Kobanê Kurdistan Lampedusa Leon Gieco Libertà libertà di espressione Libri Lou Reed Luca Rapisarda Marce militari Marco Rovelli Marco Valdo M.I. Mauro Pagani Mercedes Sosa Mussolini New York Nikos Xylouris No TAV Obama Palestina Parlano di noi Pete Seeger Piemonte Politecnico 1973 Polonia Primavera di Praga razzismo Repressione poliziesca Resistenza Robin Williams Rocco Rosignoli Rodolfo Graziani Sacco e Vanzetti Shoah Sicilia Siria Spagna Sudafrica Susanna Parigi The Gang The Velvet Underground Vietnam Violeta Parra Woody Guthrie Yiddish Zabranjeno Pušenje

Commenti recenti

  • Riccardo Venturi su Le vie dei canti
  • Fulvia Ercoli su Perché un blog
  • sergio falcone su Vent’anni dopo. La pagina di Auschwitz cambia pelle
  • L'Anonimo Toscano del XXI Secolo su Dove nascono le CCG
  • Luca Monducci su Dove nascono le CCG

Cerca

Archivio

  • Marzo 2025
  • Marzo 2024
  • Dicembre 2023
  • Marzo 2023
  • Febbraio 2023
  • Agosto 2022
  • Novembre 2021
  • Maggio 2021
  • Marzo 2021
  • Febbraio 2021

RSS Ultime canzoni pubblicate sul sito

  • Voce e Vento
  • Professore
  • L’Agonie du Soldat
  • Tempus Fugit (Plor per Palestina)
  • Prayer of a Child
  • María la Portuguesa
  • Manifesto della Venere Biomeccanica
  • La Survivante de l’autre Guerre demande la Paix
  • La scelta
  • Lanterne Verdi

Sostieni A/I

Autistici/Inventati

Sostieni Autistici/Inventati

Una piccola donazione può fare la differenza!

Meta

  • Registrati
  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Copyleft © 2025 Antiwar Songs Blog.

Powered by WordPress, Hybrid, and Hybrid News.